SoFast and Deepdub Launch Innovative Multilingual FAST Channel Partnership to Engage Global Audiences

In a significant leap forward for the FAST TV industry, SoFast, a prominent FAST TV technology provider and global distributor of FAST and Pay-TV channels, has just announced a pioneering partnership with Deepdub. This collaboration aims to revolutionize content distribution by enabling the launch of multilingual FAST channels tailored for diverse audiences. This initiative will harness Deepdub’s advanced AI voice localization technology, ensuring high-quality dubbing and subtitling across multiple languages including Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Arabic, Japanese, Korean, amongst others.

As the landscape of content consumption continues to evolve, breaking down language barriers is more critical than ever. Yanai Arfi, the CEO and Founder of SoFast, highlighted the transformative nature of this partnership, stating, "We're not just creating channels anymore — we're removing the language barrier entirely. For content owners seeking to monetize their assets worldwide, this changes everything."

Deepdub’s industry-leading enterprise-grade AI Audio API enables content creators to swiftly and efficiently produce localized versions of their works without compromising on quality. Featuring their proprietary Emotive Text-to-Speech (eTTS™) technology, Deepdub offers creators a nuanced voice solution that resonates emotionally with viewers. They have worked rigorously to ensure that all AI-generated voices meet industry standards, providing creators with a robust tool that supports audio customization, accent modifications, and voice cloning capabilities.

By joining forces, SoFast and Deepdub are opening the gates for creators and channels around the world to effortlessly reach new audiences. With this innovative integration offered free of charge to new publishers launching their FAST channels with SoFast, businesses can enter new markets quickly, greatly enhancing monetization opportunities. No longer constrained by cultural or linguistic differences, feature-rich genres of content such as dramas, documentaries, and children's programming now have the potential to connect with viewers in their native languages without undergoing the traditional bottlenecks of localization.

Ofir Krakowski, CEO and Co-Founder of Deepdub, echoed this sentiment, remarking that the need for localization has often been a hurdle for creators seeking to expand their reach globally. The partnership not only addresses these growth challenges but does so with speed and security—crucial elements for supporting an ever-increasing demand in global content distribution.

This alliance serves as a game changer for broadcasters, providing them with a viable way forward amidst a rapidly evolving media landscape. By facilitating fully localized channels, broadcasters can now offer unique viewing experiences that cater to diverse audiences—bringing Hollywood-level production values to viewers across continents. Whether in English, Spanish, or any of the supported languages, the integration of these localization solutions will empower content creators to deliver their stories seamlessly, regardless of geographic boundaries.

SoFast stands out as a key facilitator in the FAST TV sector, boasting integrations with over 220 streaming platforms, including well-known names like Samsung TV Plus and Pluto TV. Their robust infrastructure supports the launch and distribution of over 800 FAST channels, reflecting their commitment to powering the future of content delivery.

In response to the growing demand for content in various languages, Deepdub is committed to removing language barriers in a burgeoning media marketplace. Their development efforts involve a team of seasoned professionals from the TV, film, advertising, and gaming sectors who ensure the delivery of culturally and emotionally resonant voice solutions in over 130 languages.

With the combined efforts of SoFast and Deepdub, the future of content localization looks incredibly promising. This collaboration amplifies the potential for content owners and distributors alike, as they can now explore and monetize opportunities previously thought unattainable due to language limitations. As this partnership unfolds, audiences worldwide can look forward to an enriched viewing experience that reflects their diverse linguistic heritage, making global media consumption more accessible and enjoyable than ever before.

Topics Entertainment & Media)

【About Using Articles】

You can freely use the title and article content by linking to the page where the article is posted.
※ Images cannot be used.

【About Links】

Links are free to use.